Italiano English Ctrl+P per stampare
Prodotti: samekh
Offcarr

Grazie per avere scelto un prodotto OFFCARR.

OFFCARR è sempre attenta ad ascoltare ed interpretare le esigenze dei clienti traducendole in soluzioni altamente tecniche ed innovative.

OFFCARR è dotata di un sistema certificato di gestione per la qualità secondo la normativa UNI EN ISO 9001 ed un sistema certificato di gestione per la qualità dei Dispositivi Medici secondo la normativa UNI EN ISO 13485.

I prodotti OFFCARR soddisfano il regolamento europeo sui dispositivi medici UE MDR 2017/745

Important

Leggere attentamente quanto riportato su questo manuale prima di effettuare qualunque operazione con questo ausilio sia di regolazione che di messa in servizio.

Important Le diverse versioni di questo manuale, accessibili per vari tipi di disabilità visive, sono disponibili su www.offcarr.com

In caso di necessità contattare la ditta costruttrice all’indirizzo di seguito riportato o contattare un rivenditore autorizzato.

Simbolo armonizzato del fabbricante

OFFCARR srl
Via dell’Artigianato II, 29
35010 Villa del Conte (Padova) Italy
Tel. +39 049 9325733 Fax +39 049 9325734
E-mail: offcarr@offcarr.com
www.offcarr.com

Simbolo paese di produzione

MADE IN ITALY

Simbolo armonizzato del distributore

Rivenditore:

Spazio per informazioni sul distributore

1. Etichettatura

Ogni prodotto OFFCARR è identificato da un numero di matricola unico. La matricola, assieme ad altre informazioni, è indicata su un adesivo applicato al telaio.

Posizione adesivo sul telaio del prodotto

Posizione dell’adesivo sul telaio

Posizione adesivo

Adesivo matricola (applicato sul telaio)

Adesivo UDI

Adesivo UDI (applicato sul telaio e sul manuale d’uso)

Informazioni disponibili negli adesivi:

  1. Produttore

  2. Leggere le istruzioni

  3. Portata massima

  4. Simbolo CE

  5. Numero di matricola

  1. Data di produzione

  2. Dispositivo medico

  3. Codice UDI

  4. Modello

1.1. Descrizione dei simboli

Simbolo "leggere il manuale"

Leggere le istruzioni d’uso prima di utilizzare il dispositivo. Leggere attentamente tutti gli avvertimenti.

Simbolo CE

Conformità Europea - Il simbolo indica la conformità alle norme europee

Simbolo WARNING

WARNING: Leggere attentamente e seguire le indicazioni.

Simbolo NOTA

NOTE: Informazioni aggiuntive.

Simbolo "Dispositivo Medico"

Dispositivo Medico

Simbolo UDI

UDI: Unique Device Identifier - Codice Univoco di Identificazione

Simbolo "Numero di Matricola"

Numero di Matricola

Simbolo modello

Riferimento - Il simbolo indica il modello del prodotto

Simbolo "paese d’origine"

Il simbolo indica il paese di origine.

Simbolo distributore

Il simbolo indica il distributore del prodotto.

Simbolo fabbricante

Il simbolo indica il fabbricante del prodotto.

Simbolo "massimo peso utente"

Il simbolo indica la portata massima del prodotto.

Simbolo attenzione alle intemperie

Il simbolo indica l’importanza di proteggere l’imballaggio e il prodotto dalle intemperie.

Tall and Fragile symbol

Il simbolo indica che la spedizione deve essere effettuata con cura e che la confezione deve essere sempre conservata e immagazzinata con le frecce rivolte verso l’alto.

2. Uso del dispositivo

Important Per utilizzare il dispositivo correttamente e in sicurezza, si raccomanda sempre di chiarire eventuali dubbi con personale qualificato.

Di seguito sono riportati alcuni suggerimenti e raccomandazioni per un uso corretto del dispositivo, mirati anche a mantenerne nel tempo le caratteristiche di sicurezza e durata:

  • I freni hanno solo una funzione di stazionamento e non devono mai essere utilizzati come freni di servizio per rallentare il dispositivo in movimento.

  • Per assicurare l’efficienza dei freni mantenere opportunamente gonfiati i pneumatici e verificare ogni 3 mesi l’usura dei perni zigrinati di bloccaggio.

  • Le ruotine antiribaltamento (se presenti) non vanno in alcun caso utilizzate come ruotine di transito.

  • Non sporgersi troppo in avanti; spostando il baricentro eccessivamente il dispositivo potrebbe ribaltarsi.

  • Affrontare sempre le pendenze superiori a 6° con l’assistenza di un accompagnatore. Questo limite è indicativo e dipende dalla configurazione ed in particolare dalla posizione del baricentro del sistema carrozzina-utente.

  • Il dispositivo deve essere utilizzato solo per il trasporto di una persona e non di oggetti.

  • I braccioli, se presenti, non sono progettati per sollevare il dispositivo.

  • Evitare di impennare il dispositivo senza la supervisione di un accompagnatore.

  • Il contatto prolungato del dispositivo con l’acqua o l’esposizione prolungata a livelli elevati di umidità possono causare l’ossidazione indesiderata di alcune parti metalliche e il decadimento delle caratteristiche di sicurezza dei materiali coinvolti.

  • Evitare il contatto con l’acqua di mare e la sabbia. In caso di contatto, procedere a una pulizia immediata e accurata.

  • Eseguire un controllo generale del dispositivo almeno ogni tre mesi, verificando il gonfiaggio degli pneumatici, l’efficienza dei alberini di sgancio rapido e dei freni; lubrificare le parti mobili quando necessario.

  • Pulire il dispositivo con un panno umido ed evitare di immergere anche solo parzialmente il telaio. Mantenere il dispositivo pulito ne aumenta l’efficienza.

  • Sospendere l’uso del prodotto e informare OFFCARR in caso di allergie o altri problemi simili dovuti al contatto con i materiali che compongono il dispositivo.

  • Il tessuto usato per i rivestimenti del dispositivo è lavabile con acqua a bassa temperatura. In ogni caso evitare di bagnare o immergere altre parti del dispositivo.

  • Non vi è pericolo di causare lesioni alle persone durante le operazioni di preparazione e messa a punto dell’apparecchio, se eseguite seguendo attentamente le istruzioni fornite in questo manuale.

Important Assicuratevi che gli pneumatici siano gonfiati correttamente. La pressione di gonfiaggio dipende dal modello di copertura, individuare la pressione corretta riportata sulla spalla del pneumatico stesso.
Important

Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore in quanto non tutti i componenti sono ignifughi.

Note

I rivestimenti soddisfano i requisiti della normativa EN 1021-2:2014.

Important La durata di vita approssimativa del dispositivo è di 7 anni, considerando un uso quotidiano corretto e normale da parte di un singolo utente e una regolare manutenzione.

3. Principali accorgimenti per ridurre eventuali rischi legati a un uso improprio del dispositivo

Important È vietato utilizzare il dispositivo o le sue parti in modi diversi da quelli descritti nel presente manuale.
Important Non utilizzare i freni per rallentare il dispositivo a qualsiasi velocità. Sono stati progettati solo come dispositivi di stazionamento.
Important

Non utilizzare i braccioli per sollevare il dispositivo o come punti di fissaggio.

Important

Le ruotine antiribaltamento (se presenti) non vanno in alcun caso utilizzate come ruotine di transito. Non sono progettate per questo scopo.

Important Si consiglia di controllare frequentemente il funzionamento degli alberini di sgancio rapido, soprattutto la loro corretta tenuta dopo l’inserimento.
Important Lo spazio tra le ruote e i salva abiti o i freni può essere inferiore a 25 mm. Fate attenzione a non mettere le dita tra le ruote e i salva abiti o i freni per evitare lesioni.
Important Per mantenere il dispositivo e i suoi requisiti di sicurezza, si raccomanda di attenersi a un programma di manutenzione regolare, come descritto nel presente manuale.
Important La scarsa manutenzione e l’uso improprio del dispositivo possono causare danni o lesioni all’utente o all’assistente.
Important Qualsiasi manomissione dei componenti del dispositivo, oltre a invalidare la garanzia, potrebbe comprometterne l’integrità strutturale e gli standard di sicurezza.
Important

In presenza di ruote pneumatiche, si raccomanda di ridurne la pressione in caso di trasporto aereo per evitare gli effetti collaterali delle variazioni dovute all’altitudine.

Important Contattare OFFCARR in caso di superamento del peso massimo dell’utente in qualsiasi momento della vita del dispositivo.
Important Contattare OFFCARR o il proprio rivenditore per verificare la compatibilità con gli accessori prodotti da un produttore diverso da OFFCARR.
Important Non installare sul dispositivo dispositivi meccanici o elettronici non approvati da OFFCARR e non modificarne in alcun modo la struttura. Qualsiasi combinazione con altri dispositivi medici deve essere espressamente autorizzata da OFFCARR. Nel caso in cui la combinazione sia stata approvata, fare sempre riferimento ai rispettivi manuali.
Important Il dispositivo e i suoi accessori non sono in alcun caso adatti all’uso in camere iperbariche.
Important In caso di esposizione prolungata al sole, la superficie del dispositivo può raggiungere temperature elevate.
Important

Il dispositivo non è certificato per l’uso come sedile su un veicolo a motore.

Important Attivare entrambi i freni prima di ogni trasferimento dal/al dispositivo. Effettuare sempre i trasferimenti con cautela.
Important Alcune aperture del dispositivo possono avere angoli inferiori a 75° (ad esempio, lo spazio tra i raggi della ruota) o spazi inferiori a 25 mm (ad esempio, gli spazi tra i raggi o fra parti del telaio in apertura o chiusura). Prestare attenzione.
Important Per motivi tecnici ed estetici, le maniglie di spinta possono essere posizionate a un’altezza inferiore a 900 mm da terra.
Important

Gli appoggiatesta (opzionali) non sono omologati per l’uso come appoggiatesta su veicoli in movimento.

Important Il pedale di sbilanciamento e i dispositivi antiribaltamento sono accessori opzionali che devono essere richiesti al momento dell’ordine del dispositivo.
Important Non superare la portata massima del dispositivo, nemmeno temporaneamente. Ad esempio, non eseguire attività come il sollevamento di pesi sul dispositivo.

4. Presentazione del prodotto

4.1. SAMEKH

SAMEKH è un dispositivo medico non intrusivo specificamente progettato per ridurre e controbilanciare disabilità motorie a medio e lungo termine.

La configurazione e la regolazione devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato.

Important È vietato l’utilizzo del dispositivo e delle sue parti per un uso improprio o diverso da quanto previsto su questo manuale.

SAMEKH è la linea di schienali posturali sviluppati e prodotti da OFFCARR per le esigenze degli utilizzatori attivi. L’ascolto di esigenze individuali, lo studio (clinico ed empirico) dell’interazione tra persona, carrozzina e ambiente e la ricerca di linee essenziali convergono in una soluzione efficace, leggera ed elegante.

SCOCCA In fibra di carbonio o in lega di alluminio è leggera e traspirante grazie agli ampi fori che la caratterizzano e ne definiscono anche l’aspetto. La scocca in alluminio, solitamente nera, può essere richiesta dello stesso colore della carrozzina o di altro colore per dare un tocco di personalizzazione in più. La scocca in carbonio, più leggera e flessibile, conferisce alla carrozzina un carattere estetico unico. Il bordo superiore leggermente piegato all’indietro evita extra-pressioni localizzate in particolare durante i trasferimenti e nel vestirsi. Il profilo superiore è sagomato per liberare le scapole, consentire movimenti agili in tutte le direzioni e sfruttare a pieno l’arco di spinta e migliorare l’efficienza della spinta. Il bordo inferiore si adatta alla sezione lombare grazie al profilo sagomato, liberando i glutei e appoggiandosi alle SIPS per indurre una postura attiva e distribuire le pressioni di appoggio.

IMBOTTITURA I materiali sono stati scelti per massimizzare il controllo del microclima e la traspirazione oltre che a controllare l’immersione e il supporto. È divisa in tre strati; il primo, il più spesso, è composto da una schiuma a celle aperte per sostenere dinamicamente il tronco. Il secondo materiale è un tridimensionale simmetrico, più rigido, per distribuire le forze di spinta su tutta la superficie di appoggio. La fodera, realizzata con un tessuto tecnico traspirante, contiene gli altri strati con la corretta tensione. Tutta l’imbottitura è facilmente rimovibile ed è lavabile.

TAGLIE SAMEKH è disponibile in larghezze fra 26 e 46 cm, ognuna delle quali propone tre lunghezze di 24, 30 e 36 cm. Ogni taglia è disponibile in tre profili: ATTIVO profondo 6cm, DEEP profondo 9cm ed EXTRA AVVOLGENTE profondo 18cm.

ATTACCHI Per tutti gli schienali SAMEKH sono disponibili un attacco unico centrale che può essere estraibile o fisso, e attacchi doppi laterali estraibili. Gli attacchi laterali sono progettati per essere poco ingombranti mantenendo un ampio range di regolazione e semplicità d’uso e applicazione. Sono compatibili con carrozzine pieghevoli o fisse con diametro dei tubi da 19 a 28mm di diametro. Gli attacchi laterali sono regolabili in altezza, profondità e in inclinazione sia sul piano sagittale che sul piano frontale. L’attacco centrale è specifico per carrozzine a telaio fisso. È elegante e minimale e se estraibile è veloce da inserire e rimuovere (se estraibile). Può essere installato lungo tutta la scocca per aggiustare l’altezza di montaggio. L’inclinazione può essere regolata solo sul piano sagittale ed è vincolata ed eventualmente limitata dalla posizione del punto di attacco sulla carrozzina.

4.1.1. Caratteristiche

  • Scocca ultraleggera in due materiali:

    • Alluminio

    • Fibra di carbonio

  • 2 profondità:

    • Active

    • Deep (solo alluminio)

  • 2 tipi di attacchi

    • Centrale unico

    • Laterale doppio

5. Codice prodotto

CODICE PRODOTTO (SK M T LL HH)

SK

M

T

LL

HH

(MATERIALE)

(TIPO)

Logo SAMEKH

A: Alluminio

A: Active

Larghezza

Altezza

C: Fibra di Carbonio

D: Deep

X: Extra Deep

6. Misure effettive

Misure in cm

Misure SAMEKH

6.1. Tab. LH Misure SAMEKH, lunghezza scocca 24 cm profilo DEEP 100 mm

Larghezza schienale

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

R

tab. KD

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

M

tab. KD

11,5

11,5

11,5

12

12

12

12

12

12

12

H

tab. KD

24

24

24

24

24

24

24

24

24

24

6.2. Tab. MH Misure SAMEKH, lunghezza scocca 30 cm profilo DEEP 100 mm

Larghezza schienale

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

R

13,5

13,5

13,5

13,5

13,5

14

14

14

14

14

M

18

18

18

18

18

18

18

18

18

18

H

30

30

30

30

30

30

30

30

30

30

6.3. Tab. HH Misure SAMEKH, lunghezza scocca 37 cm profilo DEEP 100 mm

Larghezza schienale

32

34

36

38

40

42

44

46

R

16

16

16

16

16

16

16

16

M

20

20

20

20

20

20

20

20

H

37

37

37

37

37

37

37

37

6.4. Tab. KD Misure SAMEKH, under 28 cm width, DEEP PROFILE 85 mm

Larghezza schienale

22

24

26

R

10

11

12

M

17

20

23

H

19

22

24

6.5. Tab. ACT-L Misure SAMEKH, profilo ACTIVE

Larghezza schienale

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

L1

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

L2

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

A

7,5

7,5

7,5

7,5

7,5

7,5

7,5

7,5

7,5

7,5

7,5

7,5

7,5

L1 = Larghezza massima

Misure SAMEKH

L2 = Larghezza scocca

A = Profondità utile schienale

Misure in cm

6.6. Tab. DEP-L Misure SAMEKH, profilo DEEP

Larghezza schienale

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

L1

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

L2

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

A

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

L1 = Larghezza massima

Misure SAMEKH

L2 = Larghezza scocca

A = Profondità utile schienale

Misure in cm

7. Componenti

7.1. Attacchi laterali

Gli attacchi laterali sono adatti per l’assemblaggio del sistema SAMEKH su carrozzine pieghevoli o se l’archetto dello schienale non è presente, non è accessibile o non è adatto su carrozzine con telaio rigido.

Samekh

7.2. Attacco centrale

L’attacco centrale è adatto per il montaggio del sistema SAMEKH su carrozzine con telaio rigido dotate di archetto dello schienale. Questo archetto deve essere accessibile e in una posizione comoda. In caso contrario, sono disponibili gli attacchi laterali.

SAMEKH con attacco centrale è generalmente estraibile, con un gancetto per bloccarlo.

Samekh

7.3. Attacco centrale (FISSO)

È disponibile anche un attacco centrale fisso (non estraibile).

Samekh

8. Istruzioni per la pulizia

SCOCCA

  • Lavare la scocca con acqua tiepida e detergente neutro utilizzando un panno umido per rimuovere lo sporco più grossolano

  • Rimuovere eventuali residui di detergente solo con acqua tiepida

  • Asciugare la scocca prima di procedere con ulteriori trattamenti

  • Controllare visivamente la pulizia dell’intera scocca

  • Disinfettare la scocca utilizzando alcol al 70-90%

  • Assicurarsi che sia completamente asciutto prima di procedere all’uso

RIVESTIMENTO

  • Il rivestimento e l’imbottitura sono lavabili a mano a 40 °C con acqua e detergente per tessuti delicati.

  • Si consiglia di lavare separatamente i tre componenti che compongono il rivestimento, ovvero il rivestimento esterno, lo strato interno frontale in materiale 3D e lo strato inferiore in poliuretano a cellule aperte.

  • Lasciare asciugare all’aria l’intero rivestimento (o singolarmente i singoli componenti), non asciugare in asciugatrice.

immagine:../pictures/comuni/simboli/laundry_hand_wash.svg[Lavaggio a mano, 80, pdfwidth=1,3 cm, align="center"]

immagine:../pictures/comuni/simboli/laundry_40c.svg[Temperatura dell’acqua 40 °C, 80, pdfwidth=1,3 cm, align="center"]

immagine:../pictures/comuni/simboli/laundry_no_tumble.svg[Non asciugare in asciugatrice, 80, pdfwidth=1,3 cm, align="center"]

immagine:../pictures/comuni/simboli/laundry_no_bleach.svg[Non candeggiare, 80, pdfwidth=1,3 cm, align="center"]

Non stirare

Lavare a mano

Temperatura massima dell’acqua 40 °C

Non asciugare in asciugatrice

Non candeggiare

Non stirare

Note Durante il processo di pulizia, il dispositivo deve essere ispezionato attentamente per verificare la presenza di danni, ossidazione e malfunzionamenti. Se si riscontrano danni o malfunzionamenti, i componenti interessati devono essere rimossi per la manutenzione, la riparazione o la sostituzione.
Important Tutti i materiali di scarto relativi a questo processo devono essere smaltiti in conformità con la legislazione locale applicabile.

9. Assistenza tecnica autorizzata

Per qualsiasi richiesta di assistenza, contattare OFFCARR fornendo le seguenti indicazioni:

  1. Modello

  2. Numero di matricola

  3. Descrizione del guasto

  4. Qualsiasi riferimento o numero d’ordine, se disponibile, registrato sul modulo d’ordine

  5. Rivenditore

Ogni componente del dispositivo è disponibile come parte di ricambio.

10. Modalità di garanzia

Si consiglia vivamente di registrare il prodotto sul sito web www.offcarr.com dopo la consegna.

  1. L’etichetta riportante la matricola del dispositivo, l’indirizzo del costruttore ed il marchio CE non deve mai essere rimossa, pena la decadenza della garanzia.

  2. Le parti di naturale usura non rientrano nella garanzia, tranne per un logorio improprio a causa di accertati difetti di fabbricazione.

  3. Durante il periodo di garanzia, OFFCARR potrà procedere a propria discrezione alla riparazione o alla sostituzione della parte difettosa.

  4. Non è riconosciuta alcuna garanzia per danni provocati da negligenza, trascuratezza, manomissioni o da errate manutenzioni da parte di personale non autorizzato.

  5. Se si verificano danni durante il trasporto, la responsabilità ricade unicamente sulla società di trasporti. È importante informare immediatamente sia lo spedizioniere che, per conoscenza, OFFCARR.

  6. La garanzia non copre eventuali danni a cose o a persone provocati dal malfunzionamento del dispositivo.

11. Imballaggio, trasporto e consegna

Tutti i prodotti OFFCARR vengono spediti in scatole di cartone chiuse per proteggerli da urti e polvere.
La confezione comprende il dispositivo configurato secondo il modulo d’ordine, il presente manuale di istruzioni e un kit di attrezzi.

L’apparecchio deve essere trasportato su mezzi che lo proteggano dagli agenti atmosferici, come indicato sulla scatola di imballaggio.

Al ricevimento, verificare l’integrità della scatola: aprire la confezione, estrarre il dispositivo e controllare che non ci siano danni. In caso di problemi, annotate la vostra osservazione sulla bolla di accompagnamento e informate tempestivamente sia lo spedizioniere che, per conoscenza, OFFCARR.

Una volta effettuati questi controlli, necessari a garantire la validità della garanzia, riporre il dispositivo nell’imballaggio fino al suo utilizzo e conservarlo in un luogo fresco e asciutto (tra - 15 e + 50 °C e con un’umidità relativa inferiore all'80%).

Non appoggiare oggetti sopra l’imballo.

I materiali del packaging soddisfano la direttiva europea 94/62/EC[13].

12. Differenziazione dei materiali

I prodotti OFFCARR sono realizzati in lega di alluminio (Al 7020, Al 6082, Al 2017, Al 6061, Al 5754), titanio, acciaio (AISI 303), fibra di carbonio, poliuretano, resine epossidiche e altri materiali compositi.

La divisione e lo smaltimento dei materiali devono essere conformi alle leggi locali vigenti.

Rivolgersi al rivenditore per conoscere le modalità di smaltimento del dispositivo più adatte.

13. Installazione e regolazioni

Important Per qualsiasi tipo di regolazione dello schienale, rivolgersi esclusivamente a personale autorizzato e qualificato.
Note Si consiglia di consultare un esperto posturale sia per valutare la posizione di seduta ottimale (in ogni caso specifico) sia per eseguire le seguenti regolazioni.

13.1. Attacchi laterali

Gli attacchi laterali sono adatti per l’assemblaggio del sistema SAMEKH su carrozzine pieghevoli o se l’archetto dello schienale non è presente, non è accessibile o non è adatto su carrozzine con telaio rigido.

Samekh

Samekh

13.1.1. Preparazione

Prima di procedere con l’installazione dello schienale, è necessario pre-assemblare le staffe sulla scocca. Rimuovere l’imbottitura, posizionare e avvitare le viti sulla scocca in posizione centrata, lasciando le viti allentate (in modo da poter eseguire altre regolazioni in un secondo momento); riposizionare l’imbottitura.

13.1.2. Installazione dei morsetti sul telaio

I morsetti possono adattarsi a tubi con diametro compreso tra 19 e 27 mm. Deve esserci uno spazio libero di 50 mm (in verticale) e 4 mm di spazio esterno; viene fornita una bussola di plastica aggiuntiva per il serraggio su tubi di 21 mm di diametro. Per definire dove posizionare i morsetti sui montanti della carrozzina, è consigliabile posizionare approssimativamente lo schienale all’altezza desiderata e cercare una posizione il più possibile centrata (rispetto alla scocca). Ciò faciliterà le successive regolazioni. Il montaggio dei morsetti sui montanti deve essere simmetrico (destra e sinistra) in modo che i punti di appoggio lavorino sullo stesso piano. Ciò rende la rimozione e l’inserimento agili e rapidi.

13.1.3. Regolazione dell’altezza dello schienale

Le scocche dei sistemi SAMEKH sono dotate di fessure per l’inserimento degli attacchi. Queste consentono una regolazione dell’altezza dello schienale di 70 mm. Se la regolazione consentita dalle fessure sullo schienale non è sufficiente, è necessario regolare la posizione dei morsetti sui montanti della carrozzina.

Samekh

Samekh

Samekh

13.1.4. Regolazione della profondità e dell’inclinazione

È possibile regolare contemporaneamente sia la profondità che l’inclinazione dello schienale. Allentare le viti che bloccano le piastre di regolazione senza rimuoverle, in modo da trovare la posizione preferita dello schienale. Una volta raggiunta la posizione desiderata, serrare le viti in modo appropriato; rimuovere e reinserire lo schienale per assicurarsi che entrambe le operazioni siano fluide.

Samekh

NOTE: - Regolazioni asimmetriche delle piastre di regolazione possono influire sulla fluidità dell’estrazione rendendola rigida. In questo caso, eseguire nuovamente la regolazione e correggere l’asimmetria. - Le regolazioni precedenti possono essere eseguite anche con l’utente seduto sulla sedia a rotelle.

Samekh

13.2. Attacco centrale

L’attacco centrale è adatto per il montaggio del sistema SAMEKH su carrozzine con telaio rigido dotate di archetto dello schienale. Questo archetto deve essere accessibile e in una posizione comoda. In caso contrario, sono disponibili gli attacchi laterali.

Samekh

13.2.1. Installazione del morsetto sull’archetto della carrozzina

Il morsetto è dotato di adattatori per tubi con diametro compreso tra 19 e 26 mm. Il morsetto richiede un segmento di tubo libero di 70 mm e lo spazio libero esterno oltre il tubo è di 6 mm. Il morsetto deve essere posizionato al centro dell’archetto dello schienale della carrozzina con il piano di scorrimento approssimativamente perpendicolare al piano del terreno e le viti di montaggio lasciate allentate per facilitare la successiva regolazione della posizione e dell’angolazione dello schienale.

13.2.2. Regolazione dell’altezza e della profondità dello schienale

I telai SAMEKH sono progettati in modo che l’attacco centrale possa essere installato a tre diverse altezze. Prima di procedere, selezionare quella più adatta. Una volta definita l’altezza, è possibile scegliere la profondità dello schienale utilizzando la combinazione di spessori adattatori forniti con gli attacchi. Una volta selezionata la posizione in altezza e la sequenza degli spessori, l’attacco centrale deve essere fissato in modo permanente al scocca serrando le viti di fissaggio. È più facile eseguire questa operazione su un tavolo da lavoro con lo schienale staccato dalla carrozzina.

13.2.3. Regolazione dell’inclinazione

L’inclinazione dello schienale deve essere regolata con lo schienale installato; ruotarlo sullo schienale fino all’angolo desiderato. È preferibile eseguire la regolazione con l’utente sulla sedia a rotelle, in modo da poter valutare correttamente la posizione finale di seduta. Una volta ottenuta la posizione corretta, serrare le viti che fissano il morsetto all’archetto della sedia a rotelle.

Samekh

13.3. Spinte laterali

13.3.1. Montaggio spinte laterali Swing away

Le spinte laterali Swing away possono essere acquistate già montate sullo schienale Samekh o possono essere installate separatamente.

Per installare le spinte laterali, rimuovere il rivestimento, quindi fissare la piastra A allo schienale B tramite le viti C, prestando attenzione a posizionare le rondelle D e il distanziale E come mostrato in figura.

I dadi F devono essere inseriti negli asole preforati sullo schienale B per bloccarne la rotazione.

Quando la spinta (o entrambe) è fissata correttamente, riposizionare il rivestimento sullo schienale.

Samekh

13.3.2. Montaggio spinte laterali Extra deep

Le spinte laterali Extra deep devono essere acquistate già montate sullo schienale Samekh; possono essere installate separatamente solo sostituendo il rivestimento con uno adeguato.

Important Per aggiungere le spinte laterali Extra deep allo schienale Samekh, è necessario che questo sia già nella versione Deep e richiede sempre la sostituzione del rivestimento.

Per installare le spinte laterali, rimuovere il rivestimento, quindi fissare la piastra A allo schienale B tramite le viti C, prestando attenzione a posizionare le rondelle D come mostrato in figura.

I dadi E devono essere inseriti negli asole preforati sullo schienale B per bloccarne la rotazione.

Quando la spinta (o entrambe) è fissata correttamente, sostituire il rivestimento sullo schienale.

Samekh















OFFCARR s.r.l. si riserva il diritto di apportare miglioramenti e/o modifiche ai propri prodotti, in qualsiasi momento e senza preavviso, relativamente alle caratteristiche del dispositivo, all’idoneità, alle certificazioni, al contratto di garanzia e alla disponibilità di parti di ricambio secondo i termini di legge.












+